Nessuna traduzione esatta trovata per مسألة تعيين

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci spagnolo arabo مسألة تعيين

spagnolo
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • La designación del tribunal competente es tema que se trata en partes del Código de la Quiebra de los Estados Unidos.
    تعالج مسألة تعيين السلطة المختصة في موضع آخر من مدونة الولايات المتحدة بشأن الإفلاس.
  • - Se presta una atención particular al equilibrio hombres-mujeres en la contratación del personal.
    - ويعار اهتمام خاص إلى مسألة التوازن بين الرجل والمرأة في مسألة تعيين الموظفين.
  • La cuestión del nombramiento de un representante de la ONUDI para Kenya ha estado pendiente desde 2003.
    وقد ظلت مسألة تعيين ممثل لليونيدو لدى كينيا معلّقة منذ عام 2003.
  • El Comité consideró el nombramiento de coordinadores entre el Comité y las entidades del sistema de las Naciones Unidas.
    وناقشت اللجنة مسألة تعيين منسقين للجنة مع كيانات منظومة الأمم المتحدة.
  • El reclutamiento de miembros de las minorías sigue siendo una prioridad del Cuerpo de Protección de Kosovo.
    ولا تزال مسألة تعيين الأقليات تشكِّل إحدى أولويات فيلق حماية كوسوفو.
  • Con la Declaración de Bogotá de 1976, por la cual determinados países ecuatoriales presentaron su reclamo respecto de la órbita geoestacionaria, la cuestión de la delimitación adquirió una nueva dimensión.
    وبإعلان بوغوتا في عام 1976، الذي طالبت بمقتضاه بعض البلدان الاستوائية بالسيادة على المدار الثابت بالنسبة للأرض، اتخذت مسألة تعيين الحدود بعدا جديدا.
  • Sírvase aclarar el margen de autoridad de la Comisión, su función reglamentaria en relación con los nombramientos judiciales y las medidas que ha tomado para alentar a las mujeres a presentar su candidatura a cargos judiciales.
    يُرجى إيضاح نطاق سلطة اللجنة ودورها القانوني في مسألة التعيينات القضائية، والتدابير التي اتخذتها لتشجيع النساء المتقدمات بطلبات لشغل مناصب قضائية.
  • Asimismo, fue Consejero de la República Argentina (1990-1992) en el asunto Límite entre el Hito 62 y el Monte Fitzroy (Argentina/Chile) ante un Tribunal Arbitral.
    وكذلك، عمل مستشارا لجمهورية الأرجنتين (1990-1992) في مسألة تعيين خط الحدود الفاصل بين المعلم 62 وجبل فيتسروي (الأرجنتين/شيلي) أمام محكمة للتحكيم.
  • En los casos de inseminación artificial de una mujer con el esperma de un hombre que no dio su consentimiento o que lo anuló, la cuestión de la filiación del hijo se resuelve de conformidad con las disposiciones de la Ley de derecho de familia.
    وفي حالة الإخصاب الاصطناعي لامرأة بالسائل المنوي لرجل لم يمنح موافقته على ذلك، أو أعلن موافقته لاغية، تسوى مسألة تعيين أبوة الطفل عملا بأحكام قانون الأسرة.
  • El Presidente se refirió a los seis nuevos mandatos que se habían establecido en el 61º período de sesiones, e indicó que la mesa ampliada había prestado especial atención a la cuestión de los nombramientos desde la conclusión del período de sesiones.
    وأشار الرئيس إلى الولايات الجديدة الست التي أُنشئت خلال الدورة الحادية والستين، وأفاد بأن المكتب الموسع قد ركز اهتمامه بوجه خاص على مسألة التعيين منذ اختتام الدورة.